CÁC TỔ CHỨC XÃ HỘI DÂN SỰ ĐỘC LẬP VIỆT NAM TUYÊN BỐ CHUNG

19 Tháng Mười Một 201512:00 SA(Xem: 1952)
CÁC TỔ CHỨC XÃ HỘI DÂN SỰ ĐỘC LẬP VIỆT NAM TUYÊN BỐ CHUNG

 Kính gởi:

Ban Điều phối khu vực (RSC);

Ban tổ chức quốc gia (NOC);

Và tất cả những người tham gia hội nghị ACSC/APF "Hiện thực hóa Cộng đồng ASEAN lấy người dân làm trung tâm" từ ngày 17-19 tháng 11 năm 2015 tại Kuala Lumpur, Malaisia.

 Chúng tôi, các tổ chức xã hội dân sự độc lập (ICSOs) của Việt Nam, lấy làm tiếc phải thông báo cho RCS, NOC, và các bạn bè XHDS ASEAN rằng chúng tôi đã một lần nữa bị loại khỏi "Tiến trình quốc gia" của Việt Nam. Chúng tôi chỉ được biết về sự kiện xã hội dân sự quan trọng này thông qua các nguồn không chính thức.

 "Tiến trình quốc gia" của Việt Nam vẫn hoàn toàn bị kiểm soát bởi các GONGOs ngoan cố nhất của chính quyền cộng sản Việt Nam đặt trụ sở tại Hà Nội. Để chuẩn bị cho sự kiện này, họ đã tự ý lựa chọn một cách phi dân chủ ba đại diện tại Hà Nội của họ từ Liên minh các tổ chức hữu nghị Việt Nam gọi tắt là VUFO để nhận đài thọ đến dự hội nghị và phần tài trợ kinh phí còn lại được dành cho hai thành viên RSC của họ, cũng đã được lựa chọn cẩn thận để tham gia. Trong trường hợp này, không chỉ các nhóm XHDS độc lập, mà các GONGOs từ miền Nam và miền Trung Việt Nam cũng bị loại trừ, vì họ được thông báo về cả hội nghị lẫn quyết định đài thọ kinh phí cùng một lúc.

 Mục đích của việc lựa chọn cẩn thận, khép kín, và phi dân chủ này là để kiểm soát chặt chẽ và độc chiếm không gian ACSC/APF cho tiếng nói duy nhất của họ. Tiếng nói này sẽ không bao giờ chống lại sự tàn bạo hoặc những vi phạm nhân quyền của chính quyền. Tiếng nói này sẽ cho rằng dân chủ không phải là thứ dành cho mọi người dân trong ASEAN. Tiếng nói này sẽ bảo rằng không hề có vấn đề gì xảy ra cho người Thượng theo đạo Tin Lành ở Tây Nguyên, các sắc tộc thiểu số ở miền núi phía Bắc Việt Nam, các Phật tử Khmer Krom ở​​miền Nam, các nhà hoạt động nhân quyền độc lập, các nhà báo bất đồng chính kiến, hoặc những người nông dân đang bị cướp đất bởi chính quyền Việt Nam cả. Đó là tiếng nói của đảng Cộng sản chứ không phải của người dân và cũng không phải của xã hội dân sự.

 GONGOs không chỉ là một vấn đề nan giải đối với chúng tôi tại Việt Nam. Chúng tôi biết rằng các nước ASEAN khác cũng phải đối mặt với vấn đề tương tự. Chúng tôi cũng rất quan tâm khi được biết rằng các GONGOs ở Lào giữ lập trường chống lại tự do ngôn luận và sự tham gia toàn diện của XHDS và đã bị từ chối không cho tổ chức ACSC/APF 2016 cũng từng trao cơ hội nhận sự đài thọ kinh phí cho các thành viên của chính mình tham dự sự kiện này.

 Ưu thế của các GONGOs ở các nước độc tài hoặc những quốc gia đang xây dựng nền dân chủ ở ASEAN hiện nay là một vấn đề nghiêm trọng. Các tổ chức xã hội dân sự độc lập không thể phát triển mạnh mẽ các hoạt động và tiềm năng của mình nếu các GONGOs vẫn đang độc chiếm không gian dân sự và sự tài trợ kinh phí, cũng như kiểm soát các cuộc thảo luận trong ACSC/APF.

 Chúng ta phải tự hỏi làm thế nào chúng ta chúng ta có thể xây dựng được một cộng đồng ASEAN “lấy người dân làm trung tâm” nếu những tiếng nói từ bên trong ACSC/APF lại xuất phát từ các GONGOs nhận chỉ thị bảo vệ lợi ích của các Nhà nước chứ không phải là để bảo vệ người dân ASEAN? Nếu tránh né việc trực diện với vấn đề các GONGOs, ACSC/APF sẽ đặt mục tiêu này và cả uy tín của mình trước nguy cơ bị hủy hoại. Chúng tôi cảm thấy rằng đây chính là lúc tất cả chúng ta phải làm việc để giải quyết "vấn đề GONGOs".

 Chúng tôi, các tổ chức dưới đây, xin trình bày các khuyến nghị sau đây đến RSC, NOC, và cộng đồng ACSC/APF:

 1. Chúng tôi đề nghị rằng các "Nguyên tắc hướng dẫn và Phương thức tham gia" 2015 nên trở thành một công cụ có ý nghĩa để hỗ trợ tính toàn diện và đảm bảo sự tham gia của các tổ chức XHDS độc lập. Những quy tắc hướng dẫn này là một tiến bộ lớn, nhưng cho đến nay vẫn chưa được thực thi. Chúng tôi đề nghị nên thực thi hiệu quả các nguyên tắc này thông qua việc phát triển một quy trình và thủ tục rõ ràng khi xảy ra sự vi phạm tài liệu mang tính ràng buộc này.

 2_to_chuc_xa_hoi_dan_su-content 2. Chúng tôi kêu gọi tất cả những người tham gia hội nghị hãy tiến hành cuộc đối thoại thân thiện với các đại diện của VUFO. Chúng tôi kêu gọi quý vị hãy hỏi họ rằng họ nghĩ gì về việc chúng tôi bị cấm xuất cảnh và bị tịch thu hộ chiếu. Hãy hỏi về quan điểm của họ đối với dự thảo luật về tôn giáo, hoặc dự thảo luật về hội, hoặc về các nhóm độc lập bị từ chối cấp phép hoạt động và bị gán cho nhãn hiệu bất hợp pháp. Họ có ủng hộ quyền tự do di chuyển và tự do lập hội của chúng tôi không?

 3. Chúng tôi đề nghị ACSC/ APF hãy phát triển một Nhóm công tác cấp vùng ASEAN hoặc một Ủy ban ACSC/APF để giải quyết cụ thể vấn đề GONGO. Nhóm này nên kiểm tra cẩn trọng các “Tiến trình quốc gia” và các vấn đề khác, nhằm tìm kiếm giải pháp để bảo vệ và gia tăng không gian hoạt động cho xã hội dân sự độc lập. Chúng tôi cũng đề nghị nên thiết lập các quan sát viên độc lập từ các nước khác hoặc các nhóm hoạt động cấp vùng thay cho việc tự báo cáo.

 4. Trong khi chúng tôi và những người khác đều bị chặn không cho tham dự ACSC/APF trực tiếp, chúng tôi kêu gọi ACSC/APF hãy tìm kiếm các giải pháp sáng tạo như sự tham gia từ xa hoặc sắp xếp các cuộc họp bàn bạc an toàn.

 Chúng tôi chân thành biết ơn sự quan tâm và hỗ trợ của quý vị. Xin chúc Hội nghị đạt được những kết quả tốt đẹp.

 Việt Nam 16/11/2015

 1) Hội Phụ nữ Nhân quyền VN. Đd: Huỳnh Thục Vy, Trần Thị Hài và Trần Thị Nga. 2) Bạch Đằng Giang Foundation. Đd: Phạm Bá Hải. 3) Hội Cựu Tù nhân Lương tâm. Đd: Bác sĩ Nguyễn Đan Quế. 4) Nhóm Bảo vệ Tôn giáo và Sắc tộc. Đd: Huỳnh Trọng Hiếu. 5) Nhóm Linh mục Nguyễn Kim Điền. Đd: Lm Nguyễn Hữu Giải và Lm Phan Văn Lợi. 6) Hội Anh em Dân chủ. Đd: Phạm Văn Trội và Nguyễn Trung Tôn. 7) Hội thánh Tin lành Lutheran VN-HK. Đd: Mục sư Ng. Hoàng Hoa. 8) Hội Bầu bí Tương thân. Đd: Nguyễn Lê Hùng. 9) Tăng đoàn Giáo hội PGVNTN. Đd: Hòa thượng Thích Không Tánh. 10) Giáo hội PGHH Thuần Túy. Đd: Lê Quang Hiển. 11) Khối 8406. Đd: Đỗ Nam Hải. 12) Hội Bảo vệ Tự do Tôn giáo. Đd: Hà Thị Vân. 13) Nhóm Bảo vệ người bảo vệ Nhân quyền. Đd: Vũ Quốc Ngữ. 14) Giáo hội Cao Đài Độc lập, Tây Ninh. Đd: CTS Hứa Phi, Nguyễn Kim Lân, Bạch Phụng. 15) Khối Cao Đài Nhơn Sanh. Đd: ông Võ Văn Quang, Trần Ngọc Sương và Trần Quốc Tiến. 16) Trung tâm Nhân quyền VN. Đd: luật sư Nguyễn Văn Đài. 17) Diễn đàn Xã hội Dân sự. Đd: Tiến sĩ Nguyễn Quang A. 18) Phong trào Con đường VN. Đd: Nguyễn Công Huân. 19) Văn đoàn Độc lập VN. Đd: nhà văn Nguyên Ngọc. 20) Hội Ái hữu Cựu tù nhân Chính trị và Tôn giáo. Đd: Nguyễn Bắc Truyển.


KÍNH MỜI QUÝ VỊ BẤM VÀO HÀNG CHỮ NÀY ĐỄ ĐỌC TRỌN BNS SỐ 231 ( 15.11.2015)

Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
11 Tháng Mười Một 2018(Xem: 1250)
Rốt cuộc, giới phân tích kinh tế-chính trị cùng rất nhiều người đặc biệt theo dõi sự tồn vong hàng năm của chế độ Trung Cộng cũng đã có được một bằng chứng – dù nhỏ bé nhưng có giá trị, mà từ đó có thể bổ sung cho những dự đoán về khoảng thời gian chính thể này có thể sẽ cáo chung. Đầu tháng 10-2018, tờ The New York Times International của Mỹ đã có được trong tay một chỉ thị của chính phủ Trung Quốc gửi cho các nhà báo ở nước này ngay tuần trước đó – quy định rõ 6 chủ đề kinh tế cần phải được “quản lý.” Trong bài “Trung Quốc kiểm duyệt các tin tức thất lợi về kinh tế,” The New York Times International đã công khai 6 chủ đề đó, bao gồm:
11 Tháng Mười Một 2018(Xem: 1331)
Linh mục Anton Đặng Hữu Nam cho hay bị một thành viên Hội Cờ đỏ nhiều lần dọa giết trong khi lãnh đạo xã phủ định điều này. Sự việc vị linh mục kêu cứu do bị dọa giết đã ồn ào trên mạng xã hội vài ngày nay. "Ông Lê Đình Thọ, Hội trưởng Hội Cờ đỏ xóm Quỳnh Khôi đã ba lần đột nhập vào nhà thờ Giáo xứ Mỹ Khánh, xã Khánh Thành, huyện Yên Thành, Nghệ An, nơi tôi đang quản nhiệm, đe dọa giết tôi", linh mục Anton Đặng Hữu Nam nói với BBC hôm 24/10.
11 Tháng Mười Một 2018(Xem: 1272)
Đây là câu chuyện của người H’Mông Việt Nam bị giam giữ tại Trung tâm Giam giữ Di dân (IDC) Suan Phlu ở Bangkok, Thái Lan. Câu chuyện dựa trên lời kể lại từ lá thư gửi Cao ủy nhân quyền Liên Hiệp Quốc (UNHCR) của tù nhân và lời kể của vợ của anh. Trong một căn phòng nhỏ chật chội, ở một khu phố nhỏ nghèo của Bangkok, Vue Chor kể lại lý do vì sao gia đình chị lại lưu lạc sang Thái Lan gần 10 năm qua, và vì sao chồng chị vẫn ở đằng sau song sắt trại tạm giam.
11 Tháng Mười Một 2018(Xem: 1371)
Nguyên tiêu đề: Hãy cầu nguyện cho người Thượng bị lãng quên của Việt Nam. Sự đàn áp của chế độ Cộng sản đối với dân tộc thiểu số ủng hộ Hoa Kỳ trong Chiến tranh VN phần lớn là không thể nhận thấy được nhưng đang bắt đầu được biết đến Hãy bắt đầu với một lời thú nhận. Khi tôi là một phóng viên chiến tranh ở Việt Nam vào cuối những năm 1960 và đầu những năm 1970, tôi đã không ủng hộ “báo chí nhảy dù.” Đó là chuyến đi thực tế vào vùng chiến bằng trực thăng và ở lại đó một hoặc hai ngày để cảm nhận tình hình và rồi quay trở lại Sài Gòn để viết một bài báo.
11 Tháng Mười Một 2018(Xem: 1150)
Báo chí vừa đưa tin, Ủy ban Kiểm tra Trung ương đảng Cộng sản Việt Nam đưa ra kết luận về ông Chu Hảo và đề nghị kỷ luật ông. Lão Mà Chưa An tuyên bố như sau: Phó Giáo sư Tiến sĩ khoa học Chu Hảo là một trí thức lớn của Việt Nam. Ông là một nhà khoa học tài ba trong lĩnh vực vật lý kỹ thuật. Ông đã có những đóng góp to lớn trong việc xây dựng các viện nghiên cứu vật lý và khoa học hàng đầu của Việt Nam. Với tư cách Thứ trưởng Bộ Khoa học Công nghệ và Môi trường, ông đã có những đóng góp to lớn vào việc hoạch định chính sách khoa học công nghệ, nhất là công nghệ truyền thông thông tin (ICT) ở Việt Nam,